51
Extracteur de vis
en chrome vanadium de haute
qualité, traité au four, 54-56 HRc
filetage roulé, queue poli,
pour extraire des vis, goujons
et tronçons de tubes cassés
Schraubenausdreher
aus hochwertigem Chrom-Vanadium-
Stahl, gehärtet, 54-56 HRc
Gewinde gerollt, Schaft geschliffen,
zum Entfernen abgebrochener
Schrauben, Gewindebolzen und
Rohrenden
Screw Extractor
from high-quality chrom vanadium
steel, heat treated, 54-56 HRc
rolled thread,
shank polished,
to remove broken screws,
studs and pipes
Extractores de Tornillos
de cromo-vanadio de alta calidad,
endurecidos, 54-56 HRc
espiral fileteada, mango rectificado,
para extraer tornillos rotos, guias
perforadasy trozos de tubo
4
1,8 /7
50
2,7
2,2
3
10
4012929450107
5
-
7
3,2 /10
57
3,8
10
7
10
4012929450206
8
-
10
4,5 /13
64
4,9
23
14
10
4012929450305
11
-
14
6,5 /16
71
7,0
70
27
5
4012929450404
16
-
18
8,5 /21
79
9,0
150
46
5
4012929450503
18
-
24
12 85
12,0
95
5
4012929450602
24
-
33
15,3 92
14,5
165
1
4012929450701
33
-
45
20,0 100
18,0
285
1
4012929450800
45
-
52
25,0 112
24,0
555
1
4012929450909
52
-
64
33,0 122
32,0
980
1
4012929451005
No.
EAN
4.501.0
4.502.0
4.503.0
4.504.0
4.505.0
4.506.0
4.507.0
4.508.0
4.509.0
4.510.0
mm
mm
Nm
1
*
g
mm
M
Jeux
4-18
1 - 5
125
1
4012929460540
4-24
1 - 6
230
1
4012929460649
4-45
1 - 8
720
1
4012929460809
No.
EAN
g
M
4.605.4
4.606.4
4.608.0
Sätze
Sets
Juegos
*1 = couple d'application maximum en
Nm sur un élément de test avec une
résistance de materiel de 1147 N/mm
2
et une dureté de 35 HRc.
La charge doit être constamment crois-
sante, non pas oscillante ou brutale,
pour parvenir jusqu'au couple maximum
toléré.
Fonctionnement:
Percer un trou centré dans la pièce cas-
sée à l'aide du foret recommandé, y
poser l'extracteur et le tourner à gauche
pour dévissage.
*1 = maximales Anwenderdrehmoment
in Nm bei einem Prüfelement mit einer
Materialfestigkeit von 1147 N/mm
2
und
einer Härte von 35 HRc.
Die Belastung ist stetig steigend, nicht
schwingend oder schlagartig, bis zum
höchstzulässigen Drehmoment aufzu-
bringen.
Arbeitsweise:
Mit dem Spiralbohrer der empfohlenen
Größe zentrisch ein Loch in das zu ent-
fernende Stück bohren, den Schrauben-
ausdreher einsetzen und bis zum Lösen
des Reststückes in Linksrichtung drehen.
*1 = the maximum torque which should
not be exceeded, measured on a screw
with a tensile strength of 1147 N/mm
2
and a hardness of 35 HRc.
The torque should be applied with stea-
dy pressure and should not be applied
suddenly or spasmodic up to the maxi-
mum torque.
Mode of operation:
Drill hole with the recommended twist
drill into the stud's center, and turn the
extractor into hole counterclockwise until
stud removed.
*1 = valor maximo de aplicacion en Nm
sobre un tornillo de prueba con una
resistencia de material de 1147 N/mm
2
y una dureza de 35 HRc.
La fuerza ha de ser aplicada de forma
constante y uniforme, no brusca y
oscilante, para conseguir la maxima
eficacia.
Modo de funcionamiento:
Taladrar con la broca recomendada el
centro de la pieza a extraer. Introducir
el extractor recomendado con giro a
izquierda y extraer.