Erläuterungen zum Katalog
1.
Artikel Nr.
Die Nr. setzt sich wie folgt zusammen:
Verpackungs-
kennziffer
3 . 8 8 0 . 0
fortlaufende
Nr.
Bedeutung der Verpackungskennziffern:
. 0
lose, in den angegebenen
Verpackungseinheiten
. 1
auf Karte
. 2
2 Stück auf Karte
. 4
in Schachtel
. 5
in Aufbewahrungstasche
. 6
in SB-Tasche
. 9
ganz lose ohne besondere
Verpackungseinheit
Die übrigen Ziffern werden nach Bedarf in
der Produktgruppe vergeben (. 3,. 7,. 8).
Die Art. Nr.
ist im EAN Code
enthalten.
2.
Symbole, die für alle
Artikelgruppen gelten:
Bestückung
Gesamtlänge
Stückgewicht
Verpackungseinheit
Renseignements Commerciaux
1.
Référence
La référence se compose comme suit:
code
emballage
3 . 8 8 0 . 0
numéro en
continue
Signification du code emballage:
. 0
vrac, dans les unités d'emballage
indiquées
. 1
sur carte
. 2
deux pièces sur carte
. 4
en boîte carton
. 5
en étui ré-utilisable
. 6
en étui
. 9
totalement vrac, sans autre
unité d'emballage
Les autres chiffres seront distribués
selon les besoins dans le groupe
de produits (. 3,. 7,. 8).
La référence est
comprise dans
le GENCOD.
2.
Symboles, valables pour tous
les groupes de produits:
livré avec composition
longueur totale
poids de la pièce
unité d'emballage
Explicacion de los signos del catalogo
1.
Referencia del producto
La referencia se compone de:
Codigo
de embalaje
3 . 8 8 0 . 0
numero
correlativo
Explicacion del codigo embalaje:
. 0
sueltos, con las unidades indicadas
. 1
en display de carton
. 2
2 piezas en display de carton
. 4
en caja
. 5
en bolsa
. 6
en bolsa display
. 9
sueltos sin limitacion de unidades
Digitos adicionales (.3, .7,. 8) seran
entroducidos quando sean necesarios.
La referenzia forma
parte del codigo
de barras (EAN).
2.
Simbolos validos para todos
los grupos de productos:
Contenido
Longitud total
Peso unitario
Unidad de embalaje
Explanation of the Catalogue
1.
Product number
The No. is combined as follows:
packaging
identification No.
3 . 8 8 0 . 0
consecutive
No.
Explanation of packaging identification No.:
. 0
loose packed, packaging units as
per catalogue
. 1
on display card
. 2
2 pieces on display card
. 4
in a box
. 5
in a bag
. 6
in a display bag
. 9
bulk packing, without any special
packing unit
Additional digits (. 3,. 7,. 8)
will be introduced when required
in the productgroup.
The product No.
is part of the
bar code (EAN).
2.
Symbols used
in all productgroups:
contents
total length
weight per piece
packing unit
mm
g
mm
g
mm
g
mm
g
Schröder ist Lizenznehmer/Nutzer von
Schröder is licensee/user of
Schröder est licencié/utilisateur de
Schröder es licenciatario y utilizador de
Eingetragene Warenzeichen • BITMATE • COMFORCE • EXAFORM
Registered trademarks
FLEXTEC • GRIBBIT • HiCROM
Schröder, Germany
Marques déposées
Marcas registradas
Patentierte Schröder Produkte
patented Schröder products
produits brevetés Schröder
BITMATE • COMFORCE • EXAFORMBit • FLEXTEC • GRIBBIT • HiCROMBIT • HANDYPAC • HITRAC
productos Schröder patentados
Technische Änderungen und Ausführungen vorbehalten
We reserve the right to make changes in design or construction at any time
Les modèles dans ce catalogue peuvent être modifiés sans préavis
Los modelos de este catalogo pueden ser modificados sin previo aviso
Copyright Schröder 2002
POZIDRIV
®
/ SUPADRIV
®
DEUTSCHES
WERKZEUG
POZIDRIV
®
/ SUPADRIV
®
Camcar Division of Textron, USA
EIS (Fasteners) Limited, England